周作人提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.cre8yourhealth.com),接着再看更方便。

梁任公著《和文汉读法》不知道是在那一年,大约总是庚子前后吧,至今已有三十多年,其影响极大,一方面鼓励人学日文,一方面也要使人误会,把日本语看得太容易,这两种情形到现在还留存着。

近代的人关于日本语言文字有所说明的最早或者要算是黄公度吧。《日本杂事诗》二卷成于光绪五年(一八七九),其卷上注中有一则云:

“市廛细民用方言者十之九,用汉言者十之一而已。日本全国音惟北海道有歧异,其余从同,然士大夫文言语长而助词多,与平民甚殊,若以市井商贾之言施于搢绅,则塞耳退矣,故求通其语甚难。字同而声异,语同而读异,文同而义异,故求译其文亦难。”八年后即光绪十三年(一八八七)又撰成《日本国志》四十卷,其三十三卷为学术志之二,文学一篇洋洋四千言,于中日文字问题多所论列,大抵预期中国文体变革最为有识,其说明日文以汉字假名相杂成文之理亦有可取,文云:

“日本之语言其音少,其语长而助辞多,其为语皆先物而后事,先实而后虚,此皆于汉文不相比附,强袭汉文而用之,名物象数用其义而不用其音,犹可以通,若语气文字收发转变之间,循用汉文,反有以钩章棘句诘曲聱牙为病者。故其用假名也,或如译人之变易其辞,或如绍介之通达其意,或如瞽者之相之指示其所行,有假名而汉文乃适于用,势不得不然也。”这两节都是五十年前的话了,假如说得有点错误本是难怪,但是我读了甚为佩服,因为他很能说明和文的特点,即文中假名部分之重要,以及其了解之困难是也。本来日本语与中国语在系统上毫无关系,只因日本采用中国文化,也就借了汉字过去,至今沿用,或训读或音读,作为实字,至于拼音及表示虚字则早已改用假名,汉字与假名的多少又因文章而异。正如黄君所说,今上自官府下至商贾通行之文大抵两者相杂各半,亦有“专用假名以成文者,今市井细民闾巷妇女通用之文是也”。日本普通文中所谓虚字,即天尔乎波等助词与表示能所等助动词,固然全用了假名,就是动词形容词的语尾也无不以假名写之,这差不多已包含了文法上重要部分,汉字的本领便只在表明各个的名词动词形容词的意义而已。其实也还只有当作名词用的汉字可以说是自己完全的,若动词形容词必须将语根语尾合了起来才成一个完整的意思,所以这里汉字的地位并不很重要,好像裸体的小孩连上下身是个整个,这只是一件小汗衫而已,我们中国人习惯于用本国的汉字,多少又还留下认方块字的影响,以为每一个字就是

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
穿越到异世界把高贵强大的女性征服至胯下

穿越到异世界把高贵强大的女性征服至胯下

DARK
系统穿越爽文,东方玄幻+西方魔幻+中世纪政治制度+现代民用科技,剧情设定为肉服务,勿深究!内含凌辱,调教,女女,露出,双飞,多p,母女,姐妹,双胞胎等元素
玄幻 连载 12万字
包养日记

包养日记

敖干
美艳孤女大学生x年上企业家一场见不得人的关系,一次钱色交易,她出于金钱的诱惑做了他的情人,却在不断的纠缠下深陷沉沦,她会得到“金主”的爱吗?但在这场畸形的关系里,还有另一个人的身影……(小说+影视在线:『obi』)
玄幻 连载 5万字
重生娱乐圈之晏蓁

重生娱乐圈之晏蓁

Kinglore
玄幻 连载 27万字
继妹

继妹

今天要吃草莓呀
家里住进了那个女人,一同住进来的还有她带来的拖油瓶——我的继妹。她似乎把我这个与她无半点血缘关系的哥哥当成了她的依靠,很自来熟并且黏着我,甚至熟到经常不穿bra进入我的房间,坐在我的大腿上,笑眼盈盈的叫着我哥哥。我也理所当然的享受着这种福利,直到那根弦崩坏,在一次醉酒后我占有了我继妹的身子,如多次梦到的那样。我以为是我占有了她,其实一切都是她的阴谋……
玄幻 连载 2万字
诸天群雄召唤系统

诸天群雄召唤系统

我真是老王啊
关于诸天群雄召唤系统:“我乃燕人张翼德是也,谁敢与我决一死战?”张飞立于敌国国都前一声震天大吼,如同万里惊天之雷,吓死一国之人。“犯我国者,虽远必坑!”白起亿丈血光笼身,看着被坑杀的亿万神魔,毫无波澜地冷漠道。“五行阴阳开天地,纵横捭阖定生息!”鬼谷子凝神一眼望尽苍穹,勘破宇宙天地玄妙,证得无上大道,成为一方道主。“剑魔独孤,只求一败!”独孤求败一剑东来,千里之外取敌国皇帝之首。“虽为女儿身,但愿
玄幻 连载 91万字
七琼落悠

七琼落悠

悠雨岚
参悟天地,明悟大道,理解概念,造就法则; 神州东皇,穿越至界,成七琼家,立九重天; 吾名贺听枫,吾名七琼落悠。
玄幻 连载 46万字