周作人提示您:看后求收藏(吞噬小说网www.cre8yourhealth.com),接着再看更方便。

我在东京的头两年,虽然在学日文,但是平常读的却多是英文书,因为那时还是英文比较方便,一方面对于日本的文学作品也还未甚了解。手头有几块钱的时候常去的地方不是东京堂而是中西屋,丸善自然更是可喜,不但书多而且态度很好,不比中西屋常有小伙计跟着监视。我读林译说部丛书的影响还是存在,一面又注意于所谓弱小民族的文学,此外俄法两国小说的英译本也想收罗,可是每月三十一圆的留学费实在不能买书,所以往往像小孩走过耍货摊只好废然而返。一九〇六至八年中间翻译过三部小说,现在印出的有英国哈葛得与安度阑二氏合著的《红星佚史》,有丁未二月的序,又匈加利育珂摩耳的《匈奴奇士录》,有戊申五月的序。这种书稿卖价至多两文钱一个字,但于我却不无小补,伽纳忒夫人译屠介涅夫集十五册以及勃阑特思博士的《波阑印象记》这些英书都是用这款买来的。还有一部译本是别一托尔斯泰的小说《银公爵》,改题“劲草”,是司各德式的很有趣味的历史小说,没有能卖掉,后来连原稿都弄丢了。戊申以后遂不再卖稿,虽然译还是译一点,也仍是译欧洲的作品,日本的东西没有一篇,到后来为《新青年》译小说才选了江马修的短篇《小小的一个人》,那已经是民国七八年的事情了。

但是,日本报纸当然每天都看,像普通的学生们一样,总是《读卖》与《朝日》两种新闻,此外也买点文学杂志,这样地便与日本新文学也慢慢接近。四年前我为张我军先生的《文学论》译本写一篇小序,有一节云:

“不过夏目的文章是我素所喜欢的,我的读日本文书也可以说是从夏目起手。我初到东京时夏目在杂志《保登登岐须》(此言子规)上发表的小说《我是猫》正很有名,其单行本上卷也就出版,接着他在大学的讲义也陆续给书店去要了来付印,即这本《文学论》和讲英国十八世纪文学的一册《文学评论》。……夏目的小说,自《我是猫》,《漾虚集》,《鹑笼》以至《三四郎》和《门》,从前在赤羽桥边的小楼上偷懒不去上课的时候,差不多都读而且爱读过,虽然我所最爱的还是《猫》,但别的也都颇可喜,可喜的却并不一定是意思,有时便只为文章觉得令人流连不忍放手。夏目而外这样的似乎很少,后辈中只是志贺直哉有此风味,其次或者是佐藤春夫罢。”

上文末尾所说的话仔细想来或不十分确切,只说他们两位文章也都很好就是了,风味实在不大相同,盖夏目的文章特别是早期的很有他独自的特色,这或者可以说是英国绅士的幽默与江户子的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
那年的格桑梅朵

那年的格桑梅朵

遗落里飘泊
玄幻 完结 3万字
醉在仙途

醉在仙途

巧果奶爸
楚朝云闭关千年,出关之后,宗门彻底衰落,发现自己的宗门已只剩三个弟子,而且个个都是绝世美女…… ……
玄幻 连载 36万字
姨母相争--背反幻影(催眠)

姨母相争--背反幻影(催眠)

乱调
我叫苏斌,今年18岁。我是一名高三学生,身高170左右,成绩嘛还行吧,但就是长得十分普通,一副瘦弱的身材、矮小的个头、黑框眼镜、白衬衫、牛仔裤、运动鞋,怎么看怎么普通,而且长相嘛也就是平凡无奇那种,属于扔到人堆儿就找不出的那种,虽然是这样,可是我却没什么自卑心理,毕竟我知道自己是有优势的,因为我智商很高,我爸爸是一家国外大型芯片公司的主任,从小爸爸给我的礼物都是公司新产品的「样品」。所以我很小的时
玄幻 连载 6万字
悟性逆天,禁足藏经阁八十载

悟性逆天,禁足藏经阁八十载

我只想更懒呀
朝泛苍梧暮却还,阁中日月我为天。 秦牧魂穿仙侠世界,不曾想前身刚好在宗门内斗中落败,宗主父亲身死,本身修为根骨也被废去,被发配到藏经阁自生自灭。 却意外获得“悟性逆天”属性! “您认真翻看淬灵法完毕,得全新法门补天功!” “您观天地之周律,悟日月轮转之理,得阴阳神体!” “您历经红尘,观遍百态人生,登苦海尽头,得红尘法!” …… 匆匆八十载岁月,不过仙侠世界弹指间。 秦牧参悟世间无穷法,手握日月摘
玄幻 连载 65万字